Search us!

Search The Word Detective and our family of websites:

This is the easiest way to find a column on a particular word or phrase.

To search for a specific phrase, put it between quotation marks.






Comments are OPEN.

We deeply appreciate the erudition and energy of our commenters. Your comments frequently make an invaluable contribution to the story of words and phrases in everyday usage over many years.

Please note that comments are moderated, and will sometimes take a few days to appear.



shameless pleading






There he goes again.

Dear Word Detective: I’m wondering how a word like “redoubtable” came to mean “formidable.”  Looking at the word, it sounds like it means “again able to be doubted.” — Rosemarie Eskes, Rochester, NY.

It sure does, perhaps as in “After the politician’s press conference, many observers were convinced that he had come clean and managed to salvage his career. But the subsequent release of videos showing him pole-dancing naked in the House cloakroom made his political future redoubtable.” Speaking of Twitter, which I obliquely was, Cardinal Richelieu is said to have once declared, “Give me six lines written by the most honest man in the world, and I will find enough in them to hang him.” I guess if we skip the “most honest” part, we’re down to 140 characters. Not counting, of course, pictures that put the “eew” in “lewd.”

Meanwhile, back at your question, “redoubtable” does indeed mean, as the American Heritage Dictionary puts it, “Arousing fear or awe; formidable” or “Worthy of respect or honor.” In current usage, “redoubtable” is primarily used to mean “formidable” or “worthy of respect because of strength, endurance or ability” (“She was gutsy, brave, talented and skilled beyond measure in the art of self-promotion. She was, in a word, redoubtable,” Brantford (Ontario) Expositor, 2006).

The curious thing about “redoubtable” is that it seems to describe exactly the sort of person you’d be least likely to “doubt” or find “doubtable.” It seems that there must have been some sort of mistake in the prefix, and that the word should properly be “undoubtable.” But the twist in “redoubtable” is actually to be found in the history of our familiar word “doubt.”

The root of “doubt” is the Latin verb “dubitare,” meaning “to doubt, waver, hesitate, be uncertain.” That “dubitare” was a close relative of the adjective “dubius,” which meant “uncertain” (and eventually gave us the English word “dubious”), which in turn seems to have been related to “duo” (two), with the sense of “wavering between two choices.”

“Doubt” appeared in English in the 13th century, having been adopted into Middle English from the Old French descendant of “dubitare,” which was “douter.” Interestingly, the initial form in English was also “douter” or “doute,” but in the 15th century the “b” of “dubitare,” which had been dropped by the French, was re-introduced (giving us “doubte”) because it was deemed to be more “authentic.” About the same time the French also started using that “b” again, but dropped it again in the 17th century.

English also inherited the two senses in which Old French had used “douter.” One was our modern “doubt” meaning “to be uncertain or wavering; to hesitate to trust; to be of divided opinion about” (“Because Socrates doubted some things, therefore Arcesilas and Carneades doubted all,” 1780). This is the “doubt” of uncertainty we all know, and occasionally wallow in, today.

But another sense of “doubt” had evolved in Old French, that of “to fear, to dread, to be afraid of,” and this sense was actually the primary one in Middle English and early Modern English. This “fear” sense of “to doubt,” now obsolete but used well into the 19th century, was a development of the “to be uncertain” meaning of “doubt,” specifically “to fear that something uncertain has or may take place” (“Doubting that all will break in pieces in the Kingdom,” S. Pepys, 1665).

When English adopted “doubt” from Old French, we also inherited “redoubt,” a verb based on this “fear” sense of “doubt,” which meant “to fear, dread” as well as “to respect.” (The “re” prefix in “redoubt” is an intensifier meaning “very much,” so “to redoubt” something meant to dread (or respect) it very much.) This “redoubt” gave us both “redoubtable” (worthy of respect) and the noun “redoubt,” meaning “a stronghold, refuge or retreat,” today often used in a figurative sense (“The last redoubt of the true Bohemians, a rookery in Polk street, has been torn down to make room for the ornate New Babylonia,” 1925).

4 comments to Redoubtable

  • Brian C.

    The noun “redoubt” is etymologically unrelated to “doubt” and “redoubtable”. Here’s its etymology: c.1600, from Fr. redoute, from It. ridotto “place of retreat,” from M.L. reductus “place of refuge, retreat,” from L. reduct-, pp. stem of reducere “to lead or bring back” (see reduce). The -b- was added by influence of unrelated English doubt.

  • john van sickle

    bravo Brian for reducing ‘redoubt’ to ‘reductus': ah, etymology’s traps

  • Jessie D

    I came across the word in my Bible – Psalm 46 “ Come consider the works of The Lord, the REDOUBTABLE deeds He has done on the earth.

  • Olivier Marchetta

    Redoutable in French means that a person or a weapon will induce a second (re) doubt into someon’s thoughts.
    For example, if you say “I have no doubts that I will beat this opponent easily!” then one could reply “Be careful, this opponent is redoutable”. Meaning: well, you should revise your doubts about it. Redoubtable.

Leave a Reply




You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Please support
The Word Detective

by Subscribing.


Follow us on Twitter!




Makes a great gift! Click cover for more.

400+ pages of science questions answered and explained for kids -- and adults!