Search us!

Search The Word Detective and our family of websites:

This is the easiest way to find a column on a particular word or phrase.

To search for a specific phrase, put it between quotation marks. (note: JavaScript must be turned on in your browser to view results.)

 

Ask a Question!

Puzzled by Posh?
Confounded by Cattycorner?
Baffled by Balderdash?
Flummoxed by Flabbergast?
Perplexed by Pandemonium?
Nonplussed by... Nonplussed?
Annoyed by Alliteration?

Don't be shy!
Send in your question!

 

 

 

Alphabetical Index
of Columns January 2007 to present.

 

Archives 2007 – present

Old Archives

Columns from 1995 to 2006 are slowly being added to the above archives. For the moment, they can best be found by using the Search box at the top of this column.

 

If you would like to be notified when each monthly update is posted here, sign up for our free email notification list.

 

 

 

 

Trivia

All contents herein (except the illustrations, which are in the public domain) are Copyright © 1995-2020 Evan Morris & Kathy Wollard. Reproduction without written permission is prohibited, with the exception that teachers in public schools may duplicate and distribute the material here for classroom use.

Any typos found are yours to keep.

And remember, kids,
Semper Ubi Sub Ubi

 

TWD RSS feeds

As the crow flies

Balderdash Ho!

Dear Word Detective:  In a recent boating magazine, I read an explanation of the phrase “as the crow flies.”  I had always thought this to be straightforward, meaning overland, as a bird would fly, as opposed to by the road.  According to this magazine, however, it arose from an extraordinary practice by sailors at some unexplained time in the past: sailors would keep caged crows in anticipation of fog.  When fog became dense, they would release the bird, its flight being unerringly to the nearest land, so they could take a bearing off the crow’s flight to shore.  This seems wildly improbable, but since it is print, it must be true, right? — Sam Glasscock.

Oh boy.  Take a seat, Sam.  I’m afraid I have some bad news.  That “if it’s in print it’s trustworthy” business hasn’t been true since pretty much the day after the invention of movable type.  In fact, I’ve come to the conclusion that stories about word and phrase origins found in popular magazines are usually untrue, sometimes hilariously so.  Sadly, even books devoted to word origins, including some from reputable publishers, often repeat stories debunked years ago.  I can only assume that the authors of such works are so taken with a particularly charming and “neat” story about a word or phrase that they decide that it must be true and forgo any sort of actual research.

But even by the low standards of the mass media, the story you read is a humdinger.  As usual in such cases, there is a suspicious lack of detail; as you note, this practice supposedly took place “at some unexplained time in the past.”  200 B.C.?  1924?  Add to that the fact that the story does not make even superficial sense.  If the sailors were lost in fog, wouldn’t the crow immediately disappear into the fog?  And what if the shortest course to the shore turned out to be onto a reef that would sink the ship?  The bird wouldn’t care.  In fact, given how smart crows are, it might take revenge for its captivity by directing the ship onto the nearest rocks.  Trust me, a crow is a lousy substitute for charts and a compass, both of which were in common use in 1800 when “as the crow flies” first appeared in print.

The logic behind “as the crow flies” meaning “in a direct line overland” is simply that crows are fairly large, highly visible (and very noisy) birds that generally fly directly to their source of food (as opposed to swallows, for instance, which feed by swooping around and catching insects).  In an age before human flight, the sight of a crow gliding smoothly through the sky to its destination must have inspired envy in earthbound travelers, who had to deal with natural obstacles (mountains, rivers, etc.) in their path.  “As the crow flies” was thus the best way to explain that the distance specified was direct (“The distance … is upwards of twenty-five miles as the crow flies,” 1810), as opposed to the route a plodding human would have to take, which would likely be much longer.

Brickbat

To bean, perhaps to clobber.

Dear Word Detective: Twice recently I have come across the word “brickbats” and the term “throwing brickbats” in the context of a large disturbance. I have tried numerous sources, but have not been able to come up with anything describing what a “brickbat” is, and why one would want to throw it. Any ideas? — Jerry Bacon.

Good question. I remember being puzzled by “brickbat” when I was a kid. Of course, I suppose I could have simply asked my parents, since they were both etymologists and in the business of answering such questions, but somehow I never got around to it.

Come to think of it, just while I’ve been writing this column I’ve been remembering my mother using the word “brickbat” fairly frequently, but until just now I couldn’t recall the context. She was, after all, a thoroughly non-violent person. But I now realize that she used the word in the phrase “hard as a brickbat,” often referring to a biscuit or bread that had gone stale. Oddly enough, that “brickbat as a measure of the staleness of bakery products” sense seems to be missing from all the dictionary definitions of the word.

Anyway, to cut to the chase, a “brickbat” is a piece or fragment of a standard building brick, usually less than half the size of a full brick but, according to brickbat purists, retaining one unbroken end of the brick. As the Oxford English Dictionary explains, the “brickbat” has always been an instrument of social disorder: “It is the typical ready missile, where stones are scarce.” “Brickbat” is also a very old word, first found (so far) in print in 1563, used in a typically violent context (“She sent a brickbat after him, and hit him on the back”).

Brickbats must have been a popular means of self-expression in the 16th and 17th centuries, because by 1642 the poet John Milton was using the word in a figurative sense to mean “an uncomplimentary remark; a harsh criticism” (“I beseech ye friends, ere the brick-bats flye, resolve me and yourselves…”). Flinging bits of brick at your neighbor is pretty seriously illegal these days, of course, so this metaphorical meaning of “harshly critical comment” is now far more common than the literal sense.

But why a “bat”? “Bat” first appeared in Old English in the form “batte” meaning “cudgel or war club,” and developed a range of similar “club” senses as it evolved, eventually including that of our familiar baseball or cricket “bat.” But in Middle English the word also came to mean “lump or chunk of something,” and this is the sense that developed into the “bat” of “brickbat.” Interestingly, that “lump” sense of “bat” also came to mean the lumps of cotton wadding (used in, for example, quilts) that we know today as “batting.”

By the way, all these senses of “bat” are completely unrelated to the “flying critter” kind of “bat,” which traces its name to a Scandinavian root meaning “animal that flaps.”

Cold shoulder

Clavicle of Doom.

Dear Word Detective:  After reading your article regarding the phrase “sleep tight,” I  wondered if perhaps I have been deceived by tour guides in Stratford-Upon-Avon in the UK.  The aforementioned guides informed us that the phrase to give someone the “cold shoulder” originated from Shakespearean times, when an unwanted houseguest was served the shoulder of whichever animal was being eaten, which was the coldest, toughest part. This was supposedly a way of letting someone know that they had outstayed their welcome.  Is this correct or is it just another unscrupulous tour operator’s way of fooling those of us who are interested in such things as etymology? — Rhaeniel, Leicester, England.

Well, in fairness to the guides at places such as Stratford-Upon-Avon, I’m sure they’re not consciously deceiving their visitors.  It’s just that tourists expect neat stories about the places they’re visiting, tour guides need to say something, and no one likes to look a gift horse in the mouth.  If a cute story tying a popular phrase to your particular tourist attraction sounds remotely plausible, you can hardly be blamed for repeating it.  Come to think of it, you could argue that those folks are keeping me in business too.

As the above implies, the story you’ve heard about “give the cold shoulder to” (meaning “to show indifference or disdain to”) is nonsense, and the phrase has nothing to do with cold and inferior cuts of meat being used to rid the house of tiresome guests.  It first appeared in print in 1816 (quite a bit after Shakespeare’s day, by the way) in Sir Walter Scott’s novel The Antiquary.  Scott uses the phrase twice:  “The Countess’s dislike didna gang (didn’t go) farther at first than just showing o’ the cauld shouther” and, later on, “I must tip him the cold shoulder, or he will be pestering me eternally.”  Both instances clearly refer to snubbing someone by turning one’s back,  showing them your shoulder as you turn away in a display of emotional “coldness.”

Within a few years of Scott’s publication of The Antiquary, “cold shoulder” was turning up in novels by Thackeray and Dickens, and soon became a popular English idiom.  The fact that “shoulder of mutton” was a real dish led to numerous literary puns tying the meat to the gesture (“The cold shoulder is not a palatable dish,” London Illustrated News, 1884).  As a writer’s quip, that’s mildly funny.  As information dispensed to trusting tourists, it’s just plain annoying.