Search us!

Search The Word Detective and our family of websites:

This is the easiest way to find a column on a particular word or phrase.

To search for a specific phrase, put it between quotation marks.

 

 

 

 

 

You do not need to be logged in to comment.

You can comment on any post without being registered on this site.

You do not need to use your real name (although it would be nice to do so) or your real email address.

All comments are, however, held for moderation, so it may take a day or two for yours to appear.

Almost all comments are approved (spam and personal abuse being the primary exceptions), but approval of a comment does not indicate agreement.

 

 

shameless pleading

Maroon

It’s the color I turn when I’m stood up.

Dear WD: What’s the connection between “maroon,” meaning “leave stranded” and “maroon,” the reddish-purple color? Is there any? — Edith Freedle, New York, NY

Brace yourself, Edith. Oddly enough, there is no connection whatever. “Maroon,” the verb meaning to abandon or strand, and “maroon” the color are good examples of “homonyms,” words which are spelled and pronounced the same but which have different meanings and origins. English is rife with homonyms, a source of frustration for students faced with learning our sometimes tricky language. Imagine, for instance, trying to fathom the rationale behind “pool” the game, as opposed to the “pool” of “swimming pool.” There is no logical connection between the two words, which have entirely different origins and just happen to look and sound alike.

Meanwhile, back at our two “maroons,” both words have, shall we say, colorful histories. “Maroon” the color comes from the Italian “marrone,” a large chestnut of Southern Europe, which is, presumably, maroon. (The word “chestnut,” incidentally, has nothing to do with any sort of chest, but comes from the same Latin root that gave us “castanet,” for you flamenco fans out there.)

The other “maroon” comes from the Spanish word “cimarron,” meaning wild or untamed. “Maroons” were originally runaway slaves in the West Indies who, having escaped their bondage, fled into the forests and mountains of the islands to live. The nefarious practice of 17th century pirates and buccaneers abandoning their captives on deserted islands also became known as “marooning.” Somewhat later, Daniel Defoe’s fictional Robinson Crusoe, “marooned” by a shipwreck, became perhaps the most famous case of waiting for Friday to arrive. “Marooned” eventually came to mean simply “lost in the wilds.” Today, we use it as a metaphor for anything from being stranded with car trouble to the outcome of a bad blind date.

2 comments to Maroon

  • julie

    entry needs to address the bugs bunny usage!

    while it was originally said in jest, the usage has persisted for 40-50 years now, and moron/fool is now the primary meaning of any noun usage.

    quite widespread, at least in the states. only a matter of time before major dictionaries let it in. slang dicts already have.

    cheers,

  • MarkB

    When I saw the listing on the main page, I thought of Bugs first.

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Please support
The Word Detective

(and see each issue
much sooner)

unclesamsmaller
by Subscribing.

If you are already a subscriber, you can find Subscriber Content here.

 

Follow us on Twitter!