Search us!

Search The Word Detective and our family of websites:

This is the easiest way to find a column on a particular word or phrase.

To search for a specific phrase, put it between quotation marks.

 

 

 

 

 

You do not need to be logged in to comment.

You can comment on any post without being registered on this site.

You do not need to use your real name (although it would be nice to do so) or your real email address.

All comments are, however, held for moderation, so it may take a day or two for yours to appear.

Almost all comments are approved (spam and personal abuse being the primary exceptions), but approval of a comment does not indicate agreement.

 

 

shameless pleading

Hooptie

Just beat it.

Dear Word Detective: Growing up in Detroit, we of modest means drove clunkers, sometimes referred to as “ghetto cruisers.” I hear the younger generation call them “hoop-dee’s.” I’m guessing this came from the fact that the creme de la creme of ghetto cruisers was the Cadillac Coupe de Ville, which got shortened to Coupe de. Then the “C” sound was dropped to make “hoop-dee.” My niece and her friends were not impressed with my logic and now I’m referred to as Uncle B.S. Just how full of it am I? — Alan Smithee.

Gosharootie! Alan Smithee, the famous film director? I’ve seen all your movies! Well, most of some of them, anyway. In a few cases I had to leave when people started throwing things at the screen. But hold on a moment. According to Wikipedia, “Alan Smithee” is the standard pseudonym used by directors who wish, for whatever reason, to disown their films and not have their real names appear in the credits. That explains the projectiles. So I guess I should just assume that this is a real question and that you’re hiding from your niece. Plus maybe you’re famous, right?

It may be because I wasn’t allowed to cross the street alone until I was 17, but I had never heard of “hoop-dees” before I read your question. Fortunately, other people have, and the term is actually listed in the Oxford English Dictionary (OED). The OED spells the word “hooptie,” although it also recognizes “hooptie,” “hoopty,” “whooptie,” and “whoopty.” I’ll stick with “hooptie.” As for a definition, the OED explains “hooptie” as being “A car; specifically an old or dilapidated one,” and their earliest print citation for the term is from 1968, in a glossary of then-current slang, which would indicate that the term had been in use for at least a few years before then. So “hooptie” is essentially synonymous, according to the OED, with such other slang terms for aged and/or infirm automobiles as “beater,” “jalopy,” “crate” and “clunker.”

It seems, however, that “hooptie” may also be applied to a car which, while it may be past its prime, is still an object of devotion and pride. The OED’s assertion that “hooptie” first appeared as slang in the African-American community would fit with popularization of the term in a number of rap and hip-hop songs, most notably the 1990 “My Hooptie” by Sir Mix-a-Lot (“My hooptie rollin’, tailpipe draggin’ / Heat don’t work an’ my girl keeps naggin’ / Six-nine Buick, deuce keeps rollin’ / One hubcap ’cause three got stolen / Bumper shook loose, chrome keeps scrapin’ / Mis-matched tires, and my white walls flakin’ …).

The origin of the term “hooptie” is, unfortunately, considered a complete mystery. The Dictionary of Regional American English cites an apparent ancestor, “hoopy,” as being heard, especially in Texas, in the mid-1960s, but that doesn’t help much. Interestingly, several references I have come across suggest, as you did, a possible origin in the Cadillac Coupe De Ville, and the more I ponder that possibility the more sense it makes. A “hooptie” is clearly by nature a large American-made car (like the 1969 Buick in “My Hooptie”), most likely a status vehicle when new, and still retaining some of its original cachet. That certainly sounds like a Coupe de Ville to me, and the phonetic resemblance between “Coupe de” and “hooptie” is intriguing, to say the least. So while I certainly can’t swear your theory is correct, and we may never know the origin of “hooptie” for certain, your niece should chill until she has a better theory.

7 comments to Hooptie

  • Tom Drinane

    What about the expression “whoop-di-do!”, defined as “Exclam. An expression of joy, however is often used sarcastically. [Orig. U.S.]” at http://www.peevish.co.uk/slang/w.htm – the Dictionary of Slang?

  • Rosemarie

    Regarding the connection between “Coupe de” and “Hooptie”, I think it’s even more plausible than you do. “Coupe de Ville” is a French expression; and trying to pronounce “coupe de” with a fake French accent could easily produce “khhhooptie”; then slur into the more easily pronounced “hooptie.” Just my humble opinion!

  • Thomas Brown

    I’m with Tom Drinane. The hooptie is another kettle of fish. I’ve heard whoop-di-do shortened to “hoop-di”, uttered with eyes ablaze, fingers stretched on each side of the face, implying “hoity-toity” or in plain English, “big deal!”. I can see how this connotation could derive from “coupe de” as in “coupe de ville”.

  • nina M

    Here in Canada , I have heard the expression of an item being hooped. As in “that washing machine is hooped” meaning that there is no fixing it and it is not worth new parts. Any connection with a car ?

  • Rick

    I grew up in the 50s in Arkansas hearing my grandpa and other old timers who were around when the automobile was invented, use the term “hoopy” for a dilapidated car. I never heard the the term “hooptie” until the last few years, so it seems to me that “hooptie” is a resurrected variation of the original, “hoopy.” I am a purist. I think “hooptie” just sounds like a polluted attempt at remembering a word by someone who just didn’t know :)

  • Dan

    I, too, was raised in the deep south in the 1960s, and my canadian grandparents had OLD, rusted, “nail-starts-the-ignition” cars that they called “hoopie-wagons” and “hoopters”. Well predating the “Coupe-D” resurrection of the term. So I’m backing Nina and Rick’s versions of history.

  • vENGe

    Understand this.. All you need is a couple of parrots and you could say “dope”.. meaning cool, interesting..before you know it millions are repeating it.. as far as “whooptie” goes i coined it 20 years ago also “Bling” “junk in the trunk” “PRIVY” meaning “privledged”…also “Out of the blue” “bolt” “it is what is” “out and about” – was originally “out and all about… me” “vent” “thrown under the bus” “pick6″-(sports term) “cha ching” “puttin me on the spot”
    “light you up- lightin it up” “you fell off” “off the hook” i got many many more i coined email me at veng1016@hotmail.com if you would like to know more about the story on some of these slang terms i have the world repeating :)

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Please support
The Word Detective

(and see each issue
much sooner)

unclesamsmaller
by Subscribing.

If you are already a subscriber, you can find Subscriber Content here.

 

Follow us on Twitter!