<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Oonch</title>
	<atom:link href="http://www.word-detective.com/2010/11/oonch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.word-detective.com/2010/11/oonch/</link>
	<description>Semper Ubi Sub Ubi</description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 Mar 2013 19:32:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: trevor</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2010/11/oonch/comment-page-1/#comment-31117</link>
		<dc:creator>trevor</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 07:21:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=4247#comment-31117</guid>
		<description>I read that book in the sixties (Gently sahib )  The oonch fanciers referred to were lesbians  -  this was obvious from the context - a comment being made about some village women by a madam/prostitute</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->I read that book in the sixties (Gently sahib )  The oonch fanciers referred to were lesbians  &#8211;  this was obvious from the context &#8211; a comment being made about some village women by a madam/prostitute<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Uzair</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2010/11/oonch/comment-page-1/#comment-8413</link>
		<dc:creator>Uzair</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 07:04:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=4247#comment-8413</guid>
		<description>I am not quite sure if this make any sense but after having known that the novel did had an Indian connection I would dare say that Oonch in Hindi just doesn’t mean “ up” but also indicate something which is “ high”. Usually it is used to indicate the upper or higher class in Indian subcontinent. “Oonche log” means the high class, which is used in “awe” combined with different sentiments by the lower class towards the upper class. Given the enormous disparity between the upper and lower class such sentiments are common and words akin( Oonche) are widely used in hindi and urdu literatures. So perhaps that answers the questions that “ Oonch Fanciers” are these low or middle class people who fancies the upper class.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->I am not quite sure if this make any sense but after having known that the novel did had an Indian connection I would dare say that Oonch in Hindi just doesn’t mean “ up” but also indicate something which is “ high”. Usually it is used to indicate the upper or higher class in Indian subcontinent. “Oonche log” means the high class, which is used in “awe” combined with different sentiments by the lower class towards the upper class. Given the enormous disparity between the upper and lower class such sentiments are common and words akin( Oonche) are widely used in hindi and urdu literatures. So perhaps that answers the questions that “ Oonch Fanciers” are these low or middle class people who fancies the upper class.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.176 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2013-03-21 08:48:48 -->