<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Stand chickie</title>
	<atom:link href="http://www.word-detective.com/2009/11/22/stand-chickie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.word-detective.com/2009/11/22/stand-chickie/</link>
	<description>Semper Ubi Sub Ubi</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 00:19:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: Gigi</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2009/11/22/stand-chickie/comment-page-1/#comment-9402</link>
		<dc:creator>Gigi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 17:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=2097#comment-9402</guid>
		<description>Phrase &quot;chickee the cop&quot; predates 1930.  My mother born in 1917 in Brooklyn, N.Y. recounts that at age 8 or 9 she and other little ones often helped the older boys who would be pitching pennies in the alley (considered illegal gambling at the time).  My Mom and others would be the look-out for the older kids, warning &quot;chickee the cop&quot; whenever a policeman was near.  However, unbeknownst to the older kids, my Mother or her friends would &quot;snitch&quot; to the cop and then feign a sincere warning.  Frequently after the boys &quot;got busted&quot; the patrol officer would divide up the coins and give them to my Mom and her little friends.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->Phrase &#8220;chickee the cop&#8221; predates 1930.  My mother born in 1917 in Brooklyn, N.Y. recounts that at age 8 or 9 she and other little ones often helped the older boys who would be pitching pennies in the alley (considered illegal gambling at the time).  My Mom and others would be the look-out for the older kids, warning &#8220;chickee the cop&#8221; whenever a policeman was near.  However, unbeknownst to the older kids, my Mother or her friends would &#8220;snitch&#8221; to the cop and then feign a sincere warning.  Frequently after the boys &#8220;got busted&#8221; the patrol officer would divide up the coins and give them to my Mom and her little friends.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brooklyn in da House</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2009/11/22/stand-chickie/comment-page-1/#comment-5235</link>
		<dc:creator>Brooklyn in da House</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 20:24:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=2097#comment-5235</guid>
		<description>In 1960&#039;s Brooklyn, one kid would &quot;keep chickie&quot; while the other kids went into the lobby to share a cigarette.

In the film version of the Blackboard Jungle, the delinquents are smoking in the bathroom.  When the teacher comes in, one says &quot;Chickie&quot;.

I didn&#039;t know this was specialized slang until I said &quot;Chickie&quot; to co-workers and they looked at me like I was nuts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->In 1960&#8242;s Brooklyn, one kid would &#8220;keep chickie&#8221; while the other kids went into the lobby to share a cigarette.</p>
<p>In the film version of the Blackboard Jungle, the delinquents are smoking in the bathroom.  When the teacher comes in, one says &#8220;Chickie&#8221;.</p>
<p>I didn&#8217;t know this was specialized slang until I said &#8220;Chickie&#8221; to co-workers and they looked at me like I was nuts.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dcase</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2009/11/22/stand-chickie/comment-page-1/#comment-4864</link>
		<dc:creator>dcase</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 May 2010 02:15:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=2097#comment-4864</guid>
		<description>I work in the prison system in Texas where offenders still &quot;run jiggers&quot; or watch for approaching authority.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->I work in the prison system in Texas where offenders still &#8220;run jiggers&#8221; or watch for approaching authority.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Messman</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2009/11/22/stand-chickie/comment-page-1/#comment-3630</link>
		<dc:creator>Messman</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 15:03:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=2097#comment-3630</guid>
		<description>You forgot to mention &quot;The jig is up!&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->You forgot to mention &#8220;The jig is up!&#8221;<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thaddeus Cowan</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2009/11/22/stand-chickie/comment-page-1/#comment-3588</link>
		<dc:creator>Thaddeus Cowan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 18:39:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=2097#comment-3588</guid>
		<description>The origin of &quot;hickory, dickory, dock&quot; from the nursery rhyme.

An old and rustic way of counting went:
   wan, twan, tethera, methera, pimp
   sethera, lethera, bovera, dovera, dick
   wanadick, twanadick...

From which we get &quot;hickory, dickory, dock.&quot;
(See Conway, J. and Guy, R, 1996, &quot;The Book of Numbers&quot; p.2 for a complete explanation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->The origin of &#8220;hickory, dickory, dock&#8221; from the nursery rhyme.</p>
<p>An old and rustic way of counting went:<br />
   wan, twan, tethera, methera, pimp<br />
   sethera, lethera, bovera, dovera, dick<br />
   wanadick, twanadick&#8230;</p>
<p>From which we get &#8220;hickory, dickory, dock.&#8221;<br />
(See Conway, J. and Guy, R, 1996, &#8220;The Book of Numbers&#8221; p.2 for a complete explanation.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

