<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Moolah.</title>
	<atom:link href="http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/</link>
	<description>Semper Ubi Sub Ubi</description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 Mar 2013 19:32:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: MarkB</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-50034</link>
		<dc:creator>MarkB</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2012 19:47:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-50034</guid>
		<description>Moolah - see: the Fabulous.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->Moolah &#8211; see: the Fabulous.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Virginia</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-43640</link>
		<dc:creator>Virginia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2012 23:11:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-43640</guid>
		<description>Doesn&#039;t all these diverse origins show how we are all connected, 6 degrees of separation? Here&#039;s another one, JEHOVAH-GMOLAH........Jeremiah 51:6
meaning &quot;The God of Recompense.&quot;  God revealed Himself to the Israelites through His name showing His characteristics and fulfilling their needs. That which has been stolen from His people has been returned to them, God paid them back double for the suffering they went through. Even though His children were not perfect, God keeps calling them back, reconciling AND promising to give to reward them for returning to Him. Blessings!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->Doesn&#8217;t all these diverse origins show how we are all connected, 6 degrees of separation? Here&#8217;s another one, JEHOVAH-GMOLAH&#8230;&#8230;..Jeremiah 51:6<br />
meaning &#8220;The God of Recompense.&#8221;  God revealed Himself to the Israelites through His name showing His characteristics and fulfilling their needs. That which has been stolen from His people has been returned to them, God paid them back double for the suffering they went through. Even though His children were not perfect, God keeps calling them back, reconciling AND promising to give to reward them for returning to Him. Blessings!<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aprotim</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-36593</link>
		<dc:creator>Aprotim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 00:14:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-36593</guid>
		<description>How about this - like many words (pyjama, dinghy, jute, loot, pundit, etc.), what if this comes from India? In Hindi,  ????? (pronounced &quot;mulya&quot;) and in Bengali, ????? (pronounced &quot;mulla/mullo&quot;) both mean &quot;price&quot;. Since this is just the kind of salient word members of the Raj would distort/use with the locals, seems like a likely origin, and given that Kolkata (in Bengal, and noted victim of similar anglophone distortion into &quot;Calcutta&quot;) was the British capital of India until 1911, this is far less far-fetched than Fijian or even South Indian languages. This isn&#039;t some obscure word, either - indeed, Google translate&#039;s default translation of &quot;price&quot; for both language is one of these &quot;moolah&quot; sound-alikes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->How about this &#8211; like many words (pyjama, dinghy, jute, loot, pundit, etc.), what if this comes from India? In Hindi,  ????? (pronounced &#8220;mulya&#8221;) and in Bengali, ????? (pronounced &#8220;mulla/mullo&#8221;) both mean &#8220;price&#8221;. Since this is just the kind of salient word members of the Raj would distort/use with the locals, seems like a likely origin, and given that Kolkata (in Bengal, and noted victim of similar anglophone distortion into &#8220;Calcutta&#8221;) was the British capital of India until 1911, this is far less far-fetched than Fijian or even South Indian languages. This isn&#8217;t some obscure word, either &#8211; indeed, Google translate&#8217;s default translation of &#8220;price&#8221; for both language is one of these &#8220;moolah&#8221; sound-alikes.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lamont E. Lewis</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-36477</link>
		<dc:creator>Lamont E. Lewis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2012 17:34:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-36477</guid>
		<description>While we&#039;re casting our lines for an origin, why not just look for the holy grail or Noah&#039;s Ark? I think they have something in common: None exists. You&#039;re going from India to Fiji on this thing, for cryin&#039; out loud! It&#039;s chaff in the wind, and never to be gathered. I&#039;ll bet any amount of moolah you wish to come up with. (So I have a dangling preposition. So what?)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->While we&#8217;re casting our lines for an origin, why not just look for the holy grail or Noah&#8217;s Ark? I think they have something in common: None exists. You&#8217;re going from India to Fiji on this thing, for cryin&#8217; out loud! It&#8217;s chaff in the wind, and never to be gathered. I&#8217;ll bet any amount of moolah you wish to come up with. (So I have a dangling preposition. So what?)<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-28694</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 17:41:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-28694</guid>
		<description>buckaroo is definitely from spanish vaquero. cowboys have loads of spanish words in their vocabulary.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->buckaroo is definitely from spanish vaquero. cowboys have loads of spanish words in their vocabulary.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeffrey</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-23824</link>
		<dc:creator>Jeffrey</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 06:04:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-23824</guid>
		<description>One finds the same meaning but with a different orthography in Damon Runyon where potatoes are often referred to as moolouw. Yet, nothing on Google.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->One finds the same meaning but with a different orthography in Damon Runyon where potatoes are often referred to as moolouw. Yet, nothing on Google.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yael</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-21411</link>
		<dc:creator>Yael</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Aug 2011 19:33:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-21411</guid>
		<description>This feels like the sort of thing that would have been researched by now, so I feel a bit wary of pointing out what may very well be a dud, but in Arabic the word &quot;mal&quot; (pronounced with a long A) means &quot;money, property&quot;; and while &quot;mal&quot; itself seems a bit far from &quot;moolah&quot;, the root of that word is M-W-L, and that W does appear in related forms, such as the plural &quot;amwal&quot;, or the verb &quot;mawwala&quot; (to finance), or the participle &quot;mumawwal&quot; (rich). And going from &quot;amwal&quot; (or similar forms) to &quot;moolah&quot; does not feel all that far-fetched to me. Then again, many false etymologies don&#039;t...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->This feels like the sort of thing that would have been researched by now, so I feel a bit wary of pointing out what may very well be a dud, but in Arabic the word &#8220;mal&#8221; (pronounced with a long A) means &#8220;money, property&#8221;; and while &#8220;mal&#8221; itself seems a bit far from &#8220;moolah&#8221;, the root of that word is M-W-L, and that W does appear in related forms, such as the plural &#8220;amwal&#8221;, or the verb &#8220;mawwala&#8221; (to finance), or the participle &#8220;mumawwal&#8221; (rich). And going from &#8220;amwal&#8221; (or similar forms) to &#8220;moolah&#8221; does not feel all that far-fetched to me. Then again, many false etymologies don&#8217;t&#8230;<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alexander macrae</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-21327</link>
		<dc:creator>alexander macrae</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2011 14:52:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-21327</guid>
		<description>Romany for money is Wonga - a not dissimilar word. The origins of the Romany language have been traced to South India.

The Spanish also sounds right - but why just &#039;mula&#039; - why not &#039;mulas&#039;, and why does it not linger on in that usage somewhere, or appear in stories from the past?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->Romany for money is Wonga &#8211; a not dissimilar word. The origins of the Romany language have been traced to South India.</p>
<p>The Spanish also sounds right &#8211; but why just &#8216;mula&#8217; &#8211; why not &#8216;mulas&#8217;, and why does it not linger on in that usage somewhere, or appear in stories from the past?<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andre Harris</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-20905</link>
		<dc:creator>Andre Harris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jul 2011 04:37:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-20905</guid>
		<description>the very spelling of Moolah tends to suggest that it came from somewhere like India, so I think that considering what Gruff and PG 13 said it probably comes from One of the languages of Old India and was brought back by people of the British Raj. It suggests like it is related to some indo-european term.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->the very spelling of Moolah tends to suggest that it came from somewhere like India, so I think that considering what Gruff and PG 13 said it probably comes from One of the languages of Old India and was brought back by people of the British Raj. It suggests like it is related to some indo-european term.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-20449</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jul 2011 20:10:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-20449</guid>
		<description>Some slang words don&#039;t even have an origin.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->Some slang words don&#8217;t even have an origin.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Villainesse</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-20045</link>
		<dc:creator>Villainesse</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jun 2011 06:32:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-20045</guid>
		<description>Since Roman(/Spanish), Hindi, and Sanskrit(Buddhist?) are deeply related languages, it is possible the above options have the same ancient root.

But, it is extremely easy to imagine gamblers using the &quot;bajate de la mula&quot; demand and just shortening it right into our modern slang.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->Since Roman(/Spanish), Hindi, and Sanskrit(Buddhist?) are deeply related languages, it is possible the above options have the same ancient root.</p>
<p>But, it is extremely easy to imagine gamblers using the &#8220;bajate de la mula&#8221; demand and just shortening it right into our modern slang.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PG13</title>
		<link>http://www.word-detective.com/2008/08/moolah/comment-page-1/#comment-20040</link>
		<dc:creator>PG13</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 20:27:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.word-detective.com/?p=495#comment-20040</guid>
		<description>&#039;Mol&#039; meaning value is used in Hindi and Urdu in India almost exclusively. It may have come from &#039;Mula&#039; from Pali and Sanskrit as gruff (above) suggested.

Also in some South Indian languages &#039;mulla&#039; means money or valuables, and is use such in many expressions. 

I&#039;ve always thought it came from Hindi or Urdu, but seems like the origin is much older to Pali and Sanskrit. 

It may have made it to the European languages during the Colonial times.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!-- google_ad_section_start -->&#8216;Mol&#8217; meaning value is used in Hindi and Urdu in India almost exclusively. It may have come from &#8216;Mula&#8217; from Pali and Sanskrit as gruff (above) suggested.</p>
<p>Also in some South Indian languages &#8216;mulla&#8217; means money or valuables, and is use such in many expressions. </p>
<p>I&#8217;ve always thought it came from Hindi or Urdu, but seems like the origin is much older to Pali and Sanskrit. </p>
<p>It may have made it to the European languages during the Colonial times.<!-- google_ad_section_end --></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.225 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2013-03-21 08:00:51 -->